I will quickly translate your personal document up to 100 words | Making people smile, one Zinn at a time
translate japanese to english and vice versa up to 100 words
Request a Custom Offer
Log In to Request a Custom Offer
Create a free account or log in to request a personalised offer from this Zinner.
Log In / RegisterAsk a Pre-Sale Question
Log In to Ask a Question
To reduce platform spam, pre-sale messages can only be sent by logged-in users.
Create a free account or log in to message this Zinner directly.
Log In / RegisterAt a Glance
Key details about this service to help you decide. Generated by Zinn Hub, not the seller.
Value Position
Translation Method
Translator Background
Scope Limitations
Pricing Structure
Full Description
**PLEASE MESSAGE US FIRST BEFORE PLACING YOUR ORDER**
**WE DO NOT USE GOOGLE, CHAT GPT, OR AI**
Our team at Zinn Digital ™, based in London, England, consists of native Japanese speakers who grew up in the US. We do NOT specialise in IT/medical/legal translations, but handle general translations expertly. We recommend sending a sample file first so we can review the content. 日本語での質問等も受け付けております。ビジネス用翻訳には追加料金がつきます!
• **Business/professional translations for profit-making purposes require Zinn extras**
• **100-word business translation: One Zinn plus £8 extra = £12; 200 words = £24; 300 words = £36**
• **Audio translation: £4 per minute. Please send sample audio first to check quality**
• **Website translations: Send text files containing all content**
• **Sample translations require placing a Zinn order**
• **Fixed pricing policy, though rates may vary depending on content complexity**
• **Manga translation available**
• **Additional work or changes after delivery counts as a new Zinn**
**バイリンガルであることを自負しております。お気軽に連絡をどうぞ!**
This Zinn Will Include (Quick pack)
I will quickly translate your personal document up to 100 words
Delivery: 3 days
Revisions: 1
Zinner Quality Guarantee
Every Zinner is reviewed and approved before joining the platform.
All services are backed by our quality assurance commitment.
Your payment is protected until you approve the delivered work.
Extra Information
Chat With Us
Frequently Asked Questions
Absolutely NO, Google translate is a good guideline, but FAR from being perfect.
I am aware that I am not the cheapest option, but since I do everything manually it takes time. It took me years to get to this skill level, in addition you will NOT need to worry about Google translation rubbish, so you are paying for my skills and quality.
There really is no way to "prove" my skills. If you want to, I can record myself talking in both languages in send the audio to you if that helps.
I've had WAY too many people placing an order without reading the description, and they place an order for a business translation under the basic gig price. When I present them with the actual cost, they complain it's too expensive and tends to cancel. THIS HURTS MY GIG COMPLETION RATE!!
Customer Reviews
See what our customers say about this Zinn
Zeus was easy to work with and provided a great translation from English to Japanese!
It’s always great working with them!
Zeus was incredibly kind and helpful throughout the entire process. He was always available, provided clear additional explanations, and even offered valuable advice to improve the final result. It was truly a great experience!
After a long time I've finally started my hobby again and Zeus is the only translator I trust to not only deliver my order in a timely manner, but also at a much fairer price than other translators.
They are absolutely great to work with
Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.






