Translate & tweak a little song from/to RO, ENG, DE. With singing guide. | Professional Singer with a BA in Translating and Adapting Lyrics
translate and adapt lyrics to english, german, romanian and other
Request a Custom Offer
Log In to Request a Custom Offer
Create a free account or log in to request a personalised offer from this Zinner.
Log In / RegisterAsk a Pre-Sale Question
Log In to Ask a Question
To reduce platform spam, pre-sale messages can only be sent by logged-in users.
Create a free account or log in to message this Zinner directly.
Log In / RegisterAt a Glance
Key details about this service to help you decide. Generated by Zinn Hub, not the seller.
Value Position
Language Pairs
Adaptation Method
Deliverables
Translator Background
Full Description
Please contact me before ordering to check my availability!
This Zinn is for translating lyrics only!
I will provide a rough singing guide along with the text. For professional vocals, check out my other Zinns.
Hi there!
Do you need your lyrics or poems translated and adapted into another language? Look no further!
I am Zinn Digital ™, a talented and passionate linguist, with a BA in translating and adapting English, German and Romanian. Based in London, England, I worked for fifteen years as an interpreter. I also speak French, Italian and Spanish and could help with projects in these languages, as well.
Translating and adapting songs and poems is my speciality. I do everything by hand (no bulk Google translation!). This includes:
- making sure that the verses rhyme in their new language
- fitting the new lyrics into the rhythm of the original music line
- ensuring that the translated song or poem conveys the same ideas as the original one.
I can basically do an adaptation from ANY language, as long as you provide me a raw English translation of the original text. Ask me about it.
Let's make magic!
This Zinn Will Include (100 Words)
Translate & tweak a little song from/to RO, ENG, DE. With singing guide.
Delivery: 3 days
Revisions: 1
Upgrade Options
Choose an upgrade addon to get more features:
| Feature | Basic | Boost Upgrade | Premium Upgrade |
|---|---|---|---|
| Delivery | 3 days | 5 days | 7 days |
| Revisions | 1 | 1 | 1 |
| Additional revision | ✗ | ✗ | ✗ |
Zinner Quality Guarantee
Every Zinner is reviewed and approved before joining the platform.
All services are backed by our quality assurance commitment.
Your payment is protected until you approve the delivered work.
Extra Information
Chat With Us
Frequently Asked Questions
I sure can! Please check the vocals gigs on my profile.
Yes, if you provide me a raw English translation of the original text! I have adapted songs from Polish, Lithuanian, Serbian, Japanese, Chinese and other languages.
Absolutely not!
No, I only offer lyrics and poems adaptation.
Customer Reviews
See what our customers say about this Zinn
Kirine ha tradotto la mia canzone dall'italiano all'inglese conservando magistralmente in sugnificato e la musicalità. Lavoro perfetto!
Kirine was kind and highly professional from the very beginning, communicating quickly and clearly. The delivery and revisions were very fast, and I’m beyond satisfied with the result. I’ll definitely be back when I have another similar project. Thank you so much! :)
I am thrilled with the incredible work Kirine S. has done for my song lyrics. Her professionalism and adaptability to the brief exceeded all expectations, and her level of cooperation is truly commendable. It’s not easy to create singable English lyrics from Japanese ones without losing the essence, but Kirine always completes these beautifully. LUCKY to have found her! He even sings!
Working with Kirine S. has been an absolute pleasure for the second time. Her professionalism and attention to detail are impeccable, ensuring that the lyrics are singable and meaningful without losing the essence of the song. Her quick responsiveness and deep understanding shine through every interaction. I deeply respect her musical talent and her beautiful singing. PERFECT singing! Thank you always, Kirine!
Kirine has completed creating English lyrics into Japanese one way before the deadline. I know it is not easy job to put lyrics from another language based upon summary of the song. Since I write songs starting melody and put lyrics later, I know it is hard to find words right on the beat. And creating in different language on those melody line not too tight, not too loose is much harder job. I always send her materials and quickly he completes beautifully. That is the talent! I believe. I am going to send her materials again tomorrow.
Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.






