0
Your Cart
0

At a Glance

Key details about this service to help you decide. Generated by Zinn Hub, not the seller.

Specialisation

Gaming Localisation
This is not a general translation service — it is specifically focused on gaming content, meaning terminology, tone, and cultural nuances relevant to gamers are central to the work.

Cultural Adaptation

Beyond Word-for-Word Translation
The service includes cultural adaptation to Turkish gaming preferences, not just linguistic translation, which is important for player immersion and market fit.

Word Volume by Tier

1K / 2K / 5K Words
Basic covers 1,000 words in 3 days, Boost doubles that with faster 1-day delivery, and Premium scales to 5,000 words and adds transcription — useful for larger game projects.

Production Extras

Proofreading, Style Guide & Subtitling
Subtitling is included across all tiers, while Boost and Premium add proofreading, document formatting, and a language style guide — valuable for teams needing consistent localisation standards.

Full Description

Are you ready to take your game to the next level in the Turkish market? Look no further! Zinn Digital ™ offers top-notch English to Turkish gaming localisation services that ensure your game resonates perfectly with Turkish gamers.

**Why Choose Our Service?**

**Expertise in Gaming Localisation**: With years of experience in the gaming industry, our London, England-based team understands the nuances and terminologies that make a game engaging and relatable to Turkish players.

**Flawless Translation**: We provide accurate translations that maintain the essence and excitement of the original game, ensuring no detail is lost.

**Cultural Adaptation**: Beyond simple translation, we adapt your game's content to fit Turkish culture and gaming preferences, enhancing player immersion and satisfaction.

**Fast Turnaround**: We understand the importance of time in game development and launch. Expect prompt and efficient service without compromising quality.

Localised games attract more players, leading to higher engagement and increased revenue. By tailoring your game to Turkish gamers, you tap into a passionate market eager for new gaming experiences.

Multiple BASIC Zinns are not accepted for large projects. Please contact us through Zinn Hub before ordering projects.


This Zinn Will Include (Basic)

English to Turkish translation up to 500 words

Delivery: 3 days

Revisions: None

Includes:

• Words included: 1000
• Subtitling


Upgrade Options

Choose an upgrade addon to get more features:

FeatureBasicBoost UpgradePremium Upgrade
Delivery3 days1 day1 day
RevisionsNoneNoneNone
Words included100020005000
Subtitling
Proofreading
Document formatting
Language style guide
Transcription

Zinner Quality Guarantee

Vetted Professional
Every Zinner is reviewed and approved before joining the platform.
Quality Work Guaranteed
All services are backed by our quality assurance commitment.
Secure Payment
Your payment is protected until you approve the delivered work.

Extra Information

Chat With Us

Chat On Telegram:https://t.me/ZinnDigital

Customer Reviews

See what our customers say about this Zinn

5.0
5 reviews
5 ⭐
5
4 ⭐
0
3 ⭐
0
2 ⭐
0
1 ⭐
0

Working with Furkan has been a rewarding and happy experience. High recommend!

I am very pleased with the localization of my iphone app to Turkish language. Great experience!

Always great to work with you :)

Thanks again for a great job

Furkan provided an excellent translation of the demo for my game Sick Neilurai into Turkish. He captured the spirit of the characters and the original text perfectly!

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.

Categories

Zinner Policies

Localize Your Games From English To Turkish

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.

Options & Order

Get the Zinn Hub App

Notifications · Faster access · Full-screen

Tap Share in your browser

➜ Then tap "Add to Home Screen"