Localisation anglais->polonais jusqu'à 1500 mots | Traducteur anglais-polonais
localiser votre jeu vidéo en polonais
Demander une offre personnalisée
Se connecter pour demander une offre personnalisée
Créez un compte gratuit ou connectez-vous pour demander une offre personnalisée à ce Zinner.
Connexion / InscriptionPoser une question avant achat
Se connecter pour poser une question
Pour réduire le spam sur la plateforme, les messages avant vente ne peuvent être envoyés que par les utilisateurs connectés.
Créez un compte gratuit ou connectez-vous pour envoyer un message directement à ce Zinner.
Connexion / InscriptionConnexion requise
Créez un compte gratuit ou connectez-vous pour envoyer un message à ce Zinner.
Connexion / InscriptionConnexion requise
Créez un compte gratuit ou connectez-vous pour demander une offre personnalisée.
Connexion / InscriptionAperçu
Détails clés sur ce service pour vous aider à décider. Généré par Zinn Hub, pas par le vendeur.
Valeur Position
Portée par package
Expertise en genre de jeu
Crédits de projet AAA
Flexibilité du format de fichier
Description complète
Qui de mieux qu'un traducteur se doublant d'un joueur pour traduire votre jeu en polonais? En tant qu'expert linguistique ayant localisé plusieurs productions et passionné de jeux vidéo ayant passé des centaines d'heures dans divers jeux de rôle, de stratégie en temps réel ou de tir à la première personne, je connais les tenants et aboutissants de la localisation de jeux. Et je serai plus qu'heureux d'utiliser mes compétences pour vous aider à atteindre votre audience polonophone.
Pourquoi ajouter Zinn Digital ™ à votre équipe:
- Expérience. Au cours de nos 8 années de carrière basées à Londres, en Angleterre, nous avons participé à la traduction de titres tels que Microsoft Flight Simulator, Halo Infinite et Planet Zoo, pour n'en nommer que quelques-uns.
- Connaissance. Nous sommes formés et expérimentés dans la gestion des aspects les plus difficiles de la localisation: variables, chaînes concaténées et contraintes d'espace. Soyez assuré que nous suivrons le formatage original.
- Compétences. Nous travaillons avec différents formats de fichiers, vous n'avez donc pas besoin de convertir quoi que ce soit. Envoyez-nous simplement les fichiers sources, détendez-vous et attendez votre version polonaise prête à être mise en œuvre.
- Tarification équitable. Nous créons une offre personnalisée et facturons au mot, afin que vous ne payiez jamais trop cher. Les répétitions sont toujours gratuites, y compris celles entre les tâches.
Envoyez-nous un message via Zinn Hub et discutons de votre projet!
Ce Zinn inclura (jusqu'à 1500 mots)
Localisation anglais->polonais jusqu'à 1500 mots
Livraison: 3 jours
Révisions: Aucune
Comprend:
• Relecture
• Mise en forme de documents
Options de mise à niveau
Choisissez un module complémentaire de mise à niveau pour obtenir plus de fonctionnalités:
| Caractéristique | Basique | Amélioration de la mise à niveau | Mise à niveau Premium |
|---|---|---|---|
| Livraison | 3 jours | 4 jours | 5 jours |
| Révisions | Aucun | Aucun | Aucun |
| Correction d'épreuves | ✓ | ✓ | ✓ |
| Formatage de documents | ✓ | ✓ | ✓ |
| Guide de style linguistique | ✗ | ✗ | ✓ |
Garantie de Qualité Zinner
Chaque Zinner est examiné et approuvé avant de rejoindre la plateforme.
Tous les services sont soutenus par notre engagement en matière d'assurance qualité.
Votre paiement est protégé jusqu'à ce que vous approuviez le travail livré.
Informations supplémentaires
Discutez avec nous
Questions fréquemment posées
Oui, absolument, veuillez me contacter avant de commander. Je créerai une offre personnalisée spécialement adaptée à vos besoins. Vous pourriez être éligible à une réduction en fonction des répétitions!
Bien sûr! J'ai de l'expérience avec les éditeurs de traduction en ligne, tels que Lokalise. Cependant, veuillez noter que vous ne serez éligible à la réduction pour les répétitions que si l'outil CAT en ligne les reconnaît.
Je peux travailler avec la plupart des fichiers. Cela inclut les formats de fichiers populaires tels que JSON, XML ou XLIFF. Si vous utilisez d'autres formats, faites-le moi savoir et je vérifierai la compatibilité de vos fichiers.
Cela signifie que je ne vous facturerai pas pour les phrases identiques dans une même tâche et entre différentes tâches. Dans les grands projets ou à long terme, cela peut entraîner une réduction importante.
Absolument! Les descriptions peuvent faire ou défaire une vente, c'est pourquoi je m'efforce de les rendre 100% parfaites, en transcréant et en adaptant votre texte source au marché polonais. N'hésitez pas à consulter les descriptions que je présente dans mon portfolio!
Avis clients
Découvrez ce que nos clients disent de ce Zinn
Seuls les clients connectés qui ont acheté ce produit peuvent laisser un avis.
Catégories
Politiques Zinner
Zinns connexes

Je vais rédiger un contenu de site web optimisé pour le référencement qui se classe et convertit

J'écrirai du contenu SEO pour site web qui convertit les visiteurs en prospects





