Zinn Hub
0
Ваш кошик
0

Короткий огляд

Ключові деталі про цю послугу, які допоможуть вам прийняти рішення. Згенеровано Zinn Hub, а не продавцем.

Рідна експертиза

Носій німецької мови
Редактор є носієм німецької мови з 6+ роками професійного досвіду коректури, що забезпечує культурно точні та ідіоматичні виправлення.

Глибина корекції

9 Виміри якості
Виходить за рамки базових виправлень орфографії, охоплюючи пунктуацію, граматику, час, структуру речень, читабельність, послідовність, надмірність та перефразування.

Формат доставки

Виведення подвійного документа
Надсилання файлів Word отримують два документи — один із відстеженими змінами в режимі розмітки та один чистий, готовий до використання.

Гнучкість вебсайту

3 Методи виправлення веб-сайту
Може працювати через експорт Excel/CSV, прямий доступ до бекенду або ручне копіювання у файли Word — адаптується до різних налаштувань CMS та рівнів технічної підготовки.

Повний опис

Привіт!

Я радий вичитати та відредагувати ваші німецькі тексти. Я носій німецької мови і професійний коректор/редактор більше 6 років, проживаю в Лондоні, Англія.

Якщо ви шукаєте високу якість та справедливі ціни, ви прийшли за адресою!

Я виправлю всі тексти, зокрема:

  • Веб-сайти, магазини
  • Книги, електронні книги
  • Академічні дисертації
  • Дописи в блогах
  • Списки Amazon або eBay
  • Тексти, згенеровані ШІ
  • Інструкції, посібники
  • Заяви про прийом на роботу
  • тощо.

Це може включати виправлення та покращення наступного:

  • Пунктуація
  • Правопис
  • Граматика
  • Проблеми з часом
  • Структура речення
  • Читабельність
  • Послідовність
  • Надмірність
  • Перефразування

Якщо ви надішлете мені файл Word, ви отримаєте два документи у відповідь:

  • Один, що показує всі внесені виправлення (у режимі розмітки)
  • Один, готовий до використання

Якщо ви хочете, щоб я виправив ваш веб-сайт, я можу зробити це 3 способами:

1) Ви надсилаєте мені файл Excel/CSV вашого сайту, і я вношу в нього виправлення

2) Ви надаєте мені доступ до бекенду вашого вебсайту

3) Я копіюю всі підсторінки в різні файли Word і там вношу виправлення

>>> І, будь ласка, надішліть мені URL-адресу та повідомте, чи це весь вебсайт, чи лише певні підсторінки

Будь ласка, зв'яжіться зі мною перед замовленням, щоб отримати індивідуальну пропозицію та обговорити всі деталі заздалегідь. Дякую!


Цей Zinn включатиме (базову коректуру)

Я виправлю пунктуацію, орфографію, граматику та проблеми з часом у вашому тексті

Доставка: 2 днів

Ревізії: 1

Включає:

• Граматика та орфографія


Варіанти оновлення

Оберіть додаткове оновлення, щоб отримати більше функцій:

ФункціяБазовийПідвищення рівняПреміум-оновлення
Доставка2 днів2 днів3 днів
Ревізії111
Граматика та орфографія
Додаткова редакція

Гарантія якості Zinner

Перевірений професіонал
Кожен Zinner перевіряється та затверджується перед приєднанням до платформи.
Гарантія якісної роботи
Усі послуги підкріплені нашою гарантією якості.
Безпечна оплата
Ваш платіж захищений, доки ви не затвердите виконану роботу.

Додаткова інформація

Поспілкуйтеся з нами

Чат у Telegram:https://t.me/ZinnDigital

Часті запитання

Абсолютно. Я також доступний для великих проектів та довгострокової співпраці.

Так, я також пропоную переклади з англійської на німецьку, а також переклади з іспанської на німецьку та з китайської на німецьку.

Зазначені в оголошенні ціни за слово є приблизними. Остаточна ціна залежить не тільки від кількості слів, а й від складності та типу тексту. Тому, будь ласка, зв'яжіться зі мною заздалегідь, щоб я міг надати вам індивідуальну пропозицію.

Є 3 можливості, як я можу зробити виправлення 1) Ви надсилаєте мені файл Excel/CSV вашого веб-сайту, і я виправляю його всередині 2) Ви надаєте мені доступ до бекенду вашого веб-сайту 3) Я скопіюю-вставлю всі підсторінки в різні файли Word, а потім зроблю виправлення там (з видимими для вас виправленнями)

Мені потрібні ваші: - URL-адреса веб-сайту - будь ласка, скажіть, які підсторінки я маю виправити (весь веб-сайт чи лише певні сторінки...?) - Чи слід перекладати "you" як "Sie" чи "du"?

Так, це не проблема.

Так, німецька – моя рідна мова, я народився і виріс у Німеччині та зараз живу в Німеччині.

Я переважно працюю з Microsoft Office, тому, якщо можливо, надсилайте файли Word.

Так, ваші тексти перевіряю та редагую лише я – без аутсорсингу!

Відгуки клієнтів

Подивіться, що наші клієнти говорять про цей Zinn

Залишити відгук можуть лише зареєстровані клієнти, які придбали цей продукт.

Категорії

Політики Zinner

Вичитка та редагування вашого німецького тексту або веб-сайту

Залишити відгук можуть лише зареєстровані клієнти, які придбали цей продукт.

Варіанти та замовлення

Отримайте додаток Zinn Hub

Сповіщення · Швидший доступ · Повний екран

Натисніть Поділитися у вашому браузері

➜ Потім натисніть "Додати на головний екран"