Questo pacchetto è perfetto per giochi brevi. | un umano, traduttore
localizza il tuo videogioco in ucraino e russo
Richiedi un'Offerta Personalizzata
Accedi per Richiedere un'Offerta Personalizzata
Crea un account gratuito o accedi per richiedere un'offerta personalizzata da questo Zinner.
Accedi / RegistratiFai una domanda pre-vendita
Accedi per fare una domanda
Per ridurre lo spam sulla piattaforma, i messaggi pre-vendita possono essere inviati solo da utenti registrati.
Crea un account gratuito o accedi per messaggiare direttamente questo Zinner.
Accedi / RegistratiAccesso richiesto
Crea un account gratuito o accedi per messaggiare questo Zinner.
Accedi / RegistratiAccesso richiesto
Crea un account gratuito o accedi per richiedere un'offerta personalizzata.
Accedi / RegistratiAt a Glance
Dettagli chiave su questo servizio per aiutarti a decidere. Generato da Zinn Hub, non dal venditore.
Posizione di Valore
Coppia linguistica
Ambito del pacchetto di ingresso
Profondità del servizio
Comprovata esperienza
Descrizione Completa
Localizzazione e traduzione di giochi (inglese-russo / inglese-ucraino)
TRADUTTORE, EDITORE E TESTER IN UNO. UN PARTNER, NON UN FREELANCER.
Ciao, compagno avventuriero!
Sono Zinn Digital ™, il tuo studio di localizzazione completo con sede a Londra, Inghilterra - traduco, edito e playtesto ogni dettaglio affinché il tuo mondo si senta vivo in russo e ucraino.
Ogni parola, menu e battuta di dialogo passa attraverso le nostre mani esperte.
Un tale approccio ha alimentato e plasmato la localizzazione di successo di Terminus: Zombie Survivors (oltre 100.000 copie vendute!), Realm of Ink (oltre 100.000 copie vendute!), Obsidian Knight (oltre 1 milione di download!), Arcadian Atlas, CodeCombat️, e molti, MOLTI altri.
COSA OFFRIAMO
- Localizzazione e traduzione di giochi (EN-RU / EN-UA) - testo di gioco, interfaccia utente, tutorial e sottotitoli.
- Pagina Steam e testi di marketing - testi persuasivi che vendono la tua visione.
- Traduzione di app e software - UX naturale e user-friendly per dispositivi mobili e desktop.
- LQA e test in-game - Testiamo personalmente ogni riga, correggiamo le incongruenze e perfezioniamo il tono, il flusso e la leggibilità per far sì che la tua localizzazione suoni bene quanto si legge.
Il nostro obiettivo? Far brillare e fruttare il tuo gioco. Perché quando va bene, andiamo bene entrambi.
Diamo vita al tuo mondo e facciamolo prosperare. Contattaci oggi stesso.
Questo Zinn includerà (Localizzazione Express – 1000 parole)
Questo pacchetto è perfetto per giochi brevi.
Consegna: 2 giorni
Revisioni: Nessuna
Include:
• Correzione di bozze
• Formattazione documenti
• Guida allo stile linguistico
• Trascrizione
Opzioni di Upgrade
Scegli un componente aggiuntivo di aggiornamento per ottenere più funzionalità:
| Funzionalità | Basic | Potenziamento dell'aggiornamento | Aggiornamento Premium |
|---|---|---|---|
| Consegna | 2 giorni | 7 giorni | 30 giorni |
| Revisioni | Nessuno | Nessuno | Nessuno |
| Correzione di bozze | ✓ | ✓ | ✓ |
| Formattazione del documento | ✓ | ✓ | ✓ |
| Guida allo stile linguistico | ✓ | ✓ | ✓ |
| Trascrizione | ✓ | ✓ | ✓ |
| Sottotitolazione | ✗ | ✓ | ✓ |
Garanzia di Qualità Zinner
Ogni Zinner è revisionato e approvato prima di aderire alla piattaforma.
Tutti i servizi sono supportati dal nostro impegno di garanzia della qualità.
Il tuo pagamento è protetto fino a quando non approvi il lavoro consegnato.
Informazioni Aggiuntive
Chatta Con Noi
Recensioni dei clienti
Scopri cosa dicono i nostri clienti di questo Zinn
Solo i clienti registrati che hanno acquistato questo prodotto possono lasciare una recensione.
Categorie
Politiche di Zinner
Zinns Correlati

Scriverò Copy per Siti Web Focalizzato sulla Conversione che Genera Risultati Reali






