The Freelance Marketplace With No Language Barriers
Work in your language. Hire in yours. On Zinn Hub you can message, order, post a project, sell, and even deliver a live call or group session in your own language — and everyone else experiences it in theirs. The whole platform is translated, not just the website. It's how a freelancer anywhere can compete everywhere.
Or sign up free — one signup, all roles, in any language
- 46Full-platform languages
- 58Languages you can be messaged in
- 59Display currencies
- Moja kwa mojaVoice & caption call translation
Everyone else translates the interface. We translate the work.
Tovuti nyingi zina menyu kunjuzi ya lugha ambayo hubadilisha menyu na vitufe. Hapo ndipo inapoishia — mara tu unapotuma ujumbe kwa mtu, kuandika tangazo, kuchapisha mradi au kupiga simu, unarudi kwenye hitaji la lugha ya pamoja. Zinn Hub ni tofauti kabisa. Kazi halisi — kila ujumbe, agizo, tangazo, mradi, pendekezo, ukaguzi, picha na mazungumzo ya moja kwa moja — hutafsiriwa kati yako na mtu mwingine. Unaendesha shughuli zako kwa lugha yako mwenyewe. Wao huendesha shughuli zao kwa lugha yao. Hakuna anayelazimika kukutana katikati.
A translated website vs a translated platform
Here's where the difference actually shows up — in the parts of the job that matter.
| Can you work in your own language? | Zinn Hub | Other marketplaces |
|---|---|---|
| Read the site & dashboard | Yes — 46 languages | Usually a few interface languages |
| Message another user (1:1) | Ndiyo — imetafsiriwa kiotomatiki pande zote mbili | No — shared language required |
| Group message chats | Yes — each person reads in theirs | Hapana |
| Create a Zinn, Micro Zinn or profile | Yes — write it in your language | No — English-first |
| Post or answer a project brief | Yes — in your language | Hapana |
| Text inside your listing images | Yes — translated per language | Hapana |
| Live consultations, coaching & calls | Yes — live captions or spoken voice | Hapana |
| Group calls with co-hosts, across languages | Yes — up to 8 seats | Hapana |
| See prices in your currency | Yes — 59 currencies | Baadhi |
No other major freelance marketplace translates the whole platform — the messaging, the listings, the projects and the live calls — the way Zinn Hub does. This is a genuine first.
Your language, from the first click to the final delivery
Five ways the language layer runs through everything you do on Zinn Hub — quietly, automatically, and in both directions.
Read the whole platform in your language
- 46 full-platform languages. Not just the homepage — the marketplace, your dashboard, listings, search and the Help Centre all appear in your chosen language.
- Kila lugha inapata anwani yake ya wavuti (kurasa za Kihispania chini ya
/es/, na kadhalika), kwa hivyo lugha yako inaweza kuvinjariwa kikamilifu na kushirikiwa, si kiwango cha muda mfupi. - Detected automatically, always yours to change — and a choice you make yourself is never silently overridden.
Two settings: browse in one language, be contacted in another
- Your display language controls how the site looks. Your communication language controls the language of your emails, notifications, and the messages people send you.
- They can differ on purpose — read the site in English but be messaged and emailed in Spanish, for example. Set one and forget it; if you never set a communication language, it just follows your display language.
- 58 languages you can be contacted in — all 46 site languages plus 12 message-only languages, including five that read right-to-left.
Message anyone — each of you in your own language
- Messages are translated the moment they're sent. A buyer and a seller who share no common language can still hold a complete conversation, each reading and writing in their own.
- Works in group chats too — every participant reads the thread in their own language.
- Daima waaminifu na wazi. Kila ujumbe uliotafsiriwa hubeba kitufe cha “Onyesha asili” na dokezo rahisi kwamba tafsiri ya mashine ina ubora wa juu lakini haina dosari — kwa hivyo unaweza kuangalia mara mbili chochote muhimu.
Order, hire and get paid — all in your language
- Place an order, answer requirements, post a project brief and receive receipts and notifications — all in your own language.
- Buyers and sellers meet in the middle without sharing a language — the brief you write is read by the other side in theirs, and vice versa.
- Pesa zako hazibadiliki na lugha yako. Mapato, malipo, risiti na marejesho daima hubaki katika dola za Marekani, bila kujali lugha unayosoma au sarafu unayoangalia.
Create everything in your own language
- Build Zinns, Micro Zinns, projects, proposals and your freelancer profile in your native language. You're no longer locked out of selling because your English isn't perfect.
- Buyers browsing in other languages still find and understand your work — because your listing is presented to them in theirs.
- Your skill does the talking, not your grammar. The best person for the job wins the job — regardless of the language they think in.
Seller types · 日本語
Buyer reads · Español
Deliver live — out loud — in any language
Hii ndio sehemu ambayo hakuna mwingine anayefanya. Kwenye Zinn Hub, huduma zinazotokea moja kwa moja — mashauriano, kufundisha, kushiriki skrini, simu za ana kwa ana na vikao vya kikundi — zinaweza kutafsiriwa kwa wakati halisi kwa sauti na manukuu. Unazungumza lugha yako. Kila mtu kwenye simu anaipokea kwa lugha yake, kama inavyotokea. Uza huduma ambayo ilikuwa haiwezekani kuuza katika pengo la lugha jana.
One-to-one consultation
A coach delivers in Japanese. Their client follows in English — live.
Group coaching session
Mwenyeji mmoja. Wahudhuriaji watano. Lugha tano. Yote kwa mara moja.
Manukuu ya moja kwa moja
Every speaker is transcribed and translated into on-screen subtitles in the listener's language, as the words come out. Everyone keeps their own voice. Ideal for screen-shares and technical detail.
Spoken voice translation
Everything captions do, plus a spoken translated audio track played to the listener — the original speaker is gently quietened underneath. Perfect for coaching, teaching and natural conversation.
Group calls & co-hosts
Bring a co-host or a teammate into the room — up to eight seats. Everyone on the call is a registered Zinn Hub user, added by username, never by email. No guests, no anonymous joins.
Nothing to install
Calls run in your browser on any device — no external meeting apps, no downloads, and no personal contact details ever change hands.
Screen-share friendly
Coaching, tutorials, audits and walkthroughs work across languages — talk through your screen and everyone keeps up.
Built into orders & projects
It's not a bolt-on. Live language support runs through your Zinns, your Micro Zinns and your Zinn Projects alike — and every call is logged against the order.
Plain English about what it costs
The call itself is always free — video, audio, screen-share, scheduling and reminders are included with every Zinn Hub account. The only paid part is live translation, and only when the two of you have no language in common. That's covered by Call Credits, at rates shown before anything is confirmed, and whoever is covering it decides captions or voice. Share a language and the whole call costs nothing at all. Offering calls is open to verified Zinners; booking and joining is open to everyone. See exactly how Zinn Calls works →
Listing images that read in the buyer's language
Your cover art and gallery images often carry words — a headline, a price, a call to action. With Translate Images, that text is translated for each language, so a buyer browsing in another language sees your image with its words in theirs, and the design left exactly as you made it. This is user-generated content translation, right down to the pixels — something no other marketplace offers.
Only the words change
Layout, colours, fonts and graphics stay exactly as you designed them — just the visible text is translated.
Shown on the right pages
When a buyer views a non-English version of the site, your approved translated image is swapped in automatically as the page loads.
You approve every version
Each translated image is a draft first — you review and approve it before buyers ever see it. Available to verified Zinners.
Browse and work in any of these
Every one of these is a complete language for the whole platform — site, dashboard, listings, search and Help Centre — each on its own web address. British English is the base.
12 extra message-only languages
On top of the 46 full-platform languages, you can be emailed, notified and messaged in 12 more — so even more people can be contacted in a language they truly speak. Five read right-to-left, and Zinn Hub renders them correctly.
That's 58 languages you can be contacted in — available to everyone, with no verification or role restriction.
See every price in your currency
Prices are shown in your own currency, with the correct symbol and formatting. Conversion is display-only — everything is charged, refunded and paid out in US dollars, and your own bank sets the final rate, so there's never a hidden margin from us.
Break the language barrier — compete with the world
Language has quietly decided who gets to earn online for as long as freelance marketplaces have existed. Zinn Hub removes it from the equation.
Sell to billions, not only English speakers
Write your listings, talk to buyers and deliver live sessions in the language you think in. Your reach is no longer capped by the language you happen to speak — your skill is what buyers judge you on. A brilliant designer in Osaka, a developer in São Paulo, a coach in Cairo: all can win work from clients anywhere.
Hire the best person, full stop
Stop settling for the best English-speaking freelancer and hire the best freelancer, wherever they are. Brief them, message them and take a call with them entirely in your own language — and get the specialist you actually wanted, not just the one who could talk to you.
The global FAQ
Everything you might want to ask about working across languages on Zinn Hub.
Je, hii ni tovuti tu iliyotafsiriwa, kama tovuti zingine?
No — and that's the whole point. Most sites translate only their interface (menus and buttons). Zinn Hub translates the work itself: the messages between users, the listings, the project briefs, the reviews, the text inside images, and even live calls. You genuinely operate in your own language while the other person operates in theirs.
Zinn Hub inasaidia lugha ngapi?
The platform is fully built in 46 site languages — the marketplace, dashboard, listings, search and Help Centre, each on its own web address. On top of those, there are 12 message-only languages you can be emailed, notified and messaged in (five of them right-to-left), giving 58 languages in total that you can be contacted in.
Can I message someone who doesn't speak my language?
Yes. Messages are translated the moment they're sent, so a buyer and a seller who share no common language can hold a full conversation, each reading and writing in their own. It works in group chats too. Every translated message includes a “Show original” toggle and an honest note that machine translation is high quality but not always perfect — so you can double-check anything critical like a deadline, spec or price.
Can I really deliver a live consultation or coaching call across languages?
Yes. Services that happen live — consultations, coaching, screen-shares, one-to-one calls and group sessions — can be translated in real time. You choose how: live captions (each speaker transcribed and subtitled in the listener's language) or spoken voice (a translated audio track played to the listener, with the original speaker gently quietened underneath).
Deliver a session in Japanese and have your English-speaking client follow along live; or host a group session where each attendee follows in their own language. Calls run in the browser with no downloads, no external meeting apps, and no personal contact details shared. It's built into your Zinns, Micro Zinns and Zinn Projects. Read the full Zinn Calls guide →
Does a translated call cost extra?
The call itself is always free — video, audio, screen-share, scheduling, reminders and calendar sync are included with every account. The only paid part is live translation, and only when you and the other person have no language in common. If you share a language, the whole call costs nothing.
Translation is paid for in Call Credits: captions cost less per minute than spoken voice, and both rates are shown before anything is confirmed. Whoever is covering the credits also chooses the mode — so if your host covers it, you simply see a note saying it's free for you, with no picker and no cost. Credits are reserved up front for the booked length and only the minutes actually used are charged. See how Zinn Calls pricing works →
Je, ninaweza kuunda huduma na wasifu wangu kwa lugha yangu mwenyewe?
Absolutely. You can write your Zinns, Micro Zinns, project proposals and your freelancer profile in your native language. Buyers browsing in other languages still find and understand your work, because it's presented to them in theirs. You're no longer shut out of selling because your English isn't perfect.
Vipi kuhusu maandishi ndani ya picha za tangazo langu?
Zinn Hub's Translate Images tool creates a version of your listing image with the visible text translated for each language, while keeping your layout, colours, fonts and graphics exactly as you designed them. When a buyer views a non-English version of the site, your approved translated image is swapped in automatically. You review and approve every version first. It's available to verified Zinners.
Ninaweza kuona bei katika sarafu gani?
Zinn Hub huonyesha bei katika sarafu 59, kila moja ikiwa na alama na umbizo sahihi. Ubadilishaji ni wa kuonyesha tu: kila kitu kinatozwa, kinarudishwa na kulipwa kwa dola za Marekani, na benki au kadi yako inatumia kiwango cha mwisho cha ubadilishaji — kwa hivyo Zinn Hub haiongezi kamwe kiwango cha siri cha sarafu.
Je, lugha au sarafu yangu hubadilisha kiasi ninachopata au kulipa?
No. Your language and currency settings only change what you read and see. All money — the prices you're charged, your earnings, payouts, receipts and refunds — stays in US dollars regardless of your settings.
Je, soko lingine lolote la kujitegemea linafanya hivi?
Not to this extent. Translating an interface is common; translating the entire working experience — messages, listings, projects, images and live calls — between two people who don't share a language is not. As far as we know, Zinn Hub is the first freelance marketplace to break the language barrier this completely.
Your language. Their language. No barrier between you.
Whether you're here to sell your skills to the world or to hire the best person for the job wherever they are, Zinn Hub was built so language never gets in the way. One signup covers every role — in any language, with no commitment.

