Ще коригирам пунктуацията, правописа, граматиката и времената на вашия текст | Корекция и редактиране, технически и творчески превод, писане
коригирам и редактирам вашия немски текст или уебсайт
Заявка за персонализирана оферта
Влезте, за да заявите персонализирана оферта
Създайте безплатен акаунт или влезте, за да заявите персонализирана оферта от този Zinner.
Вход / РегистрацияЗадайте предпродажбен въпрос
Влезте, за да зададете въпрос
За да намалите спама в платформата, предпродажбени съобщения могат да бъдат изпращани само от влезли потребители.
Създайте безплатен акаунт или влезте, за да изпратите съобщение директно на този Zinner.
Вход / РегистрацияИзисква се влизане
Създайте безплатен акаунт или влезте, за да изпратите съобщение до този Zinner.
Вход / РегистрацияИзисква се влизане
Създайте безплатен акаунт или влезте, за да заявите персонализирана оферта.
Вход / РегистрацияНакратко
Ключови детайли за тази услуга, които да ви помогнат да вземете решение. Генерирано от Zinn Hub, а не от продавача.
Позиция на стойност
Местна експертиза
Дълбочина на корекцията
Формат на доставка
Гъвкавост на уебсайта
Пълно описание
Здравейте!
Радвам се да коригирам и редактирам вашите немски текстове. Аз съм носител на немски език и съм професионален коректор/редактор повече от 6 години, базиран в Лондон, Англия.
Ако търсите високо качество и справедливи цени, попаднали сте на правилното място!
Ще коригирам всички текстове, по-специално:
- Уебсайтове, магазини
- Книги, електронни книги
- Академични тези
- Публикации в блогове
- Обяви в Amazon или eBay
- Текстове, генерирани от изкуствен интелект
- Инструкции, наръчници
- Кандидатстване за работа
- и т.н.
Това може да включва корекция и подобрение на:
- Пунктуация
- Правопис
- Граматика
- Проблеми с времената
- Структура на изречението
- Четливост
- Последователност
- Излишък
- Преформулиране
Ако ми изпратите Word файл, ще получите два документа обратно:
- Един, показващ всички направени корекции (в режим на маркиране)
- Един, готов за употреба
Ако искате да коригирам уебсайта ви, мога да го направя по 3 начина:
1) Изпращате ми Excel/CSV файл на вашия сайт и аз правя корекции в него
2) Давате ми достъп до бекенда на вашия уебсайт
3) Копирам всички подстраници в различни Word файлове и правя корекциите там
>>> И моля, изпратете ми URL адреса и ми кажете дали целият уебсайт или само определени подстраници
Моля, свържете се с мен преди да поръчате, за да получите персонализирана оферта и да обсъдим всички подробности предварително. Благодаря!
Този Zinn ще включва (основна корекция)
Ще коригирам пунктуацията, правописа, граматиката и времената на вашия текст
Доставка: 2 дни
Ревизии: 1
Включва:
• Граматика и правопис
Опции за надграждане
Изберете добавка за надграждане, за да получите повече функции:
| Функция | Основен | Увеличаване на надстройката | Премиум надстройка |
|---|---|---|---|
| Доставка | 2 дни | 2 дни | 3 дни |
| Ревизии | 1 | 1 | 1 |
| Граматика и правопис | ✓ | ✓ | ✓ |
| Допълнителна ревизия | ✗ | ✗ | ✗ |
Гаранция за качество на Zinner
Всеки Zinner се преглежда и одобрява, преди да се присъедини към платформата.
Всички услуги са подкрепени от нашия ангажимент за осигуряване на качество.
Вашето плащане е защитено, докато не одобрите доставената работа.
Допълнителна информация
Разговаряйте с нас
Често задавани въпроси
Абсолютно. Предлагам се и за големи проекти и дългосрочно сътрудничество.
Да, предлагам и преводи от английски на немски, както и преводи от испански на немски и от китайски на немски.
Посочените в услугата цени на дума“ са приблизителни. Крайната цена зависи не само от броя на думите, но и от сложността и вида на текста. Затова, моля, свържете се с мен предварително, за да мога да ви предложа персонализирана оферта.
Има 3 възможности как мога да направя корекцията 1) Изпращате ми Excel/CSV файл на вашия уебсайт и аз коригирам в него 2) Давате ми достъп до бекенда на вашия уебсайт 3) Ще копирам и поставя всички подстраници в различни Word файлове и след това ще направя корекциите там (с видими корекции за вас)
Имам нужда от: - URL адрес на уебсайта - моля, кажете ми кои подстраници да коригирам (целия уебсайт или само определени страници...?) - Трябва ли "you" да се преведе като "Sie" или "du"?
Да, няма проблем.
Да, немският е моят роден език, роден съм и съм израснал в Германия и в момента живея в Германия.
Работя основно с Microsoft Office, така че, ако е възможно, моля, изпращайте Word файлове.
Да, само аз преглеждам и редактирам вашите текстове – без аутсорсинг!
Отзиви на клиенти
Вижте какво казват нашите клиенти за този Zinn
Само влезли клиенти, които са закупили този продукт, могат да оставят отзив.
Категории
Политики на Zinner
Свързани Zinns







