Zinn Hub
0
Il tuo carrello
0

At a Glance

Dettagli chiave su questo servizio per aiutarti a decidere. Generato da Zinn Hub, non dal venditore.

Metodo di localizzazione

Test di Gioco e Traduzione
Il traduttore gioca al gioco prima e dopo la traduzione per comprendere il contesto e verificare l'accuratezza nella lingua, riducendo i rischi di errori di traduzione.

Esperienza nel settore

Da 2009 + Clienti Nominati
Oltre 15 anni di localizzazione di giochi russo-inglese con lavori verificati per studi tra cui Cartoon Network Games e Angry Demon Studio.

Tempo di consegna

Consegna Base In 1 Giorno
Il pacchetto entry-level si rivolge a giochi brevi e piccole app con un tempo di consegna di 1 giorno, adatto per progetti mobili leggeri o indipendenti.

Politica di revisione

Nessuna revisione inclusa
Tutti i pacchetti — Base, Boost e Premium — offrono zero revisioni, quindi gli acquirenti devono assicurarsi che gli asset siano finalizzati prima dell'invio.

Descrizione Completa

Innanzitutto, voglio ringraziarti per aver controllato il mio Zinn!

Offro servizi professionali di localizzazione e test di giochi in russo e inglese.

Lavoro con Cartoon Network Games, Geewa, Angry Demon Studio e altri sviluppatori dalla nostra base a Londra, Inghilterra.

Il problema più grande è il fatto che a volte le persone preferiscono ordinare traduzioni alla cieca senza controllare il contenuto del gioco, il che può trasformare una "tablet" (gadget) in una medicina (che è anche una "tablet"), o persino un pezzo di pietra con iscrizioni sopra.

Zinn Digital ™ fornisce servizi di traduzione professionale in russo e inglese dal 2009, e conosciamo il nostro lavoro eccezionalmente bene.

Il processo di localizzazione del gioco è il seguente:

  • Giocare al tuo gioco per comprenderne a fondo il concetto
  • Traduzione del contenuto e meticolosa revisione
  • Giocare al tuo gioco in russo per adattare il contenuto al pubblico di destinazione ed eliminare gli errori

Se necessario, posso anche giocare il tuo gioco dall'inizio alla fine per verificare anche i più piccoli problemi e garantire una localizzazione impeccabile.

Fammi sapere se hai domande e lavoriamo insieme al tuo gioco!


Questo Zinn includerà (piccoli giochi)

La scelta migliore per giochi brevi e piccole app

Consegna: 1 giorno

Revisioni: Nessuna

Include:

• Correzione di bozze
• Formattazione documenti


Opzioni di Upgrade

Scegli un componente aggiuntivo di aggiornamento per ottenere più funzionalità:

FunzionalitàBasicPotenziamento dell'aggiornamentoAggiornamento Premium
Consegna1 giorno2 giorni3 giorni
RevisioniNessunoNessunoNessuno
Correzione di bozze
Formattazione del documento

Garanzia di Qualità Zinner

Professionista Verificato
Ogni Zinner è revisionato e approvato prima di aderire alla piattaforma.
Qualità Garantita
Tutti i servizi sono supportati dal nostro impegno di garanzia della qualità.
Pagamento Sicuro
Il tuo pagamento è protetto fino a quando non approvi il lavoro consegnato.

Informazioni Aggiuntive

Chatta Con Noi

Chat su Telegram:https://t.me/ZinnDigital

Domande frequenti

Include il controllo gratuito della traduzione nel tuo gioco.

Sì, certo. Puoi acquistare un extra e io esaminerò tutti i livelli e i capitoli del tuo gioco.

Sì, se hai feedback dai giocatori, possiamo facilmente adattare il contenuto.

Sì! Preferisco lavorare con progetti enormi perché mi ricorda la lettura di un libro. Posso immergermi nel mondo virtuale per creare una traduzione perfetta per il tuo gioco.

Sì, ho trascorso 35 anni della mia vita a Mosca. Inoltre, è raro trovare un madrelingua con un diploma con lode e un Master in traduzione ora.

Recensioni dei clienti

Scopri cosa dicono i nostri clienti di questo Zinn

4.9
10 recensioni
5 ⭐
9
4 ⭐
1
3 ⭐
0
2 ⭐
0
1 ⭐
0

Un'altra fantastica esperienza con Vovka. Continuerò a tornare per altro, lo consiglio vivamente!

Buon lavoro e puntuale.

Vovka è stato molto rapido nel rispondere alle mie domande. Mi ha fornito un preventivo a un prezzo molto ragionevole e ha consegnato esattamente ciò di cui avevo bisogno in tempi brevi. Consiglio vivamente di lavorare con lui, e lo farò sicuramente in futuro.

Lavorare con Vovka è stato semplicissimo. Ha una grande esperienza, soprattutto per il nostro progetto di gioco. Averlo fatto controllare l'accuratezza della nostra traduzione e della struttura del testo per garantire un'implementazione solida ed efficiente nel nostro flusso di lavoro è stata una delle migliori decisioni che abbiamo preso per questa parte del nostro lavoro. Grazie ancora, Vovka!:)

Ottimo con cui lavorare, altamente raccomandato

Lavorare con Stefano è stato fantastico! Mi hanno aiutato a tradurre la pagina Steam del mio gioco indie in spagnolo sia per le regioni dell'America Latina che della Spagna. Penso che abbiano catturato molto bene il tono che cercavo, il che era importante! Un bravo ragazzo!

Un'altra grande esperienza con Vovka! Grazie

Ottimo rapporto qualità-prezzo e ha seguito perfettamente il formato per le traduzioni. La fluidità in diverse lingue è stata fantastica poiché ho potuto ottenere italiano, portoghese e spagnolo nello stesso ordine. Tornerò sicuramente quando avrò bisogno di altre traduzioni

Ottima esperienza! Consiglio vivamente

Vovka ha gestito senza problemi un compito extra ed è stato molto veloce con la mia richiesta di revisione. Consiglio vivamente di lavorare con lui.

Solo i clienti registrati che hanno acquistato questo prodotto possono lasciare una recensione.

Categorie

Politiche di Zinner

Localizza e traduci i tuoi giochi in russo

Solo i clienti registrati che hanno acquistato questo prodotto possono lasciare una recensione.

Opzioni e Ordine

Scarica l'app Zinn Hub

Notifiche · Accesso più rapido · Schermo intero

Tocca Condividi nel tuo browser

➜ Quindi tocca "Aggiungi a Schermata Home"