Kurze technische Dokumente, App-Strings oder UI-Texte. Formatierung inklusive | Überbrückung von Sprache und Technologie seit 2017
Übersetzen Sie Ihre polnischen, englischen oder deutschen digitalen oder SaaS-Inhalte
Fordern Sie ein individuelles Angebot an
Melden Sie sich an, um ein benutzerdefiniertes Angebot anzufordern
Erstellen Sie ein kostenloses Konto oder melden Sie sich an, um ein personalisiertes Angebot von diesem Zinner anzufordern.
Anmelden / RegistrierenStelle eine Frage vor dem Kauf
Bei Zinn anmelden, um eine Frage zu stellen
Um Spam auf der Plattform zu reduzieren, können Nachrichten vor dem Verkauf nur von angemeldeten Benutzern versendet werden.
Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an, um diese Zinner direkt zu kontaktieren.
Anmelden / RegistrierenAnmeldung erforderlich
Erstelle ein kostenloses Konto oder melde dich an, um diese Zinner zu kontaktieren.
Anmelden / RegistrierenAnmeldung erforderlich
Erstellen Sie ein kostenloses Konto oder melden Sie sich an, um ein personalisiertes Angebot anzufordern.
Anmelden / RegistrierenAuf einen Blick
Wichtige Details zu diesem Service, um dir bei deiner Entscheidung zu helfen. Generiert von Zinn Hub, nicht vom Verkäufer.
Wertposition
Sprachpaare
Technische Dateiverwaltung
Spezialisierungstiefe
Upgrade-Inklusivleistungen
Vollständige Beschreibung
Übersetzungen: Englisch/Deutsch → Polnisch/Englisch
Ich helfe digitalen Plattformen, SaaS-Unternehmen und technologieorientierten Unternehmen, Inhalte zu übersetzen, die Genauigkeit, Klarheit und technische Gewandtheit erfordern.
Mit über 8 Jahren Erfahrung und der Übersetzung von mehr als 1 Millionen Wörtern bin ich spezialisiert auf Projekte, die Sprache und Code kombinieren, einschließlich Entwicklerdokumentation, Produkt-UIs und technisches Marketingmaterial.
- Zu den Kunden gehören globale Marken wie Visa, Crypto.com und führende SaaS-/Fintech-Unternehmen.
- Berufsmitgliedschaften & Zertifizierungen: IAPTI Übersetzer, Python, Data Science (R), SEO, Projektmanagement
- Technische Kompetenz: E-Commerce-Plattformen, Quellcode, Produkt-Feeds (CSV/JSON), HTML/Markdown, Produkt-UIs
Was ich übersetze:
- Technische Dokumentation & Anleitungen
- SaaS- und E-Commerce-Plattforminhalte
- App- & Web-UIs (einschließlich Code)
- Wissensdatenbanken
- Produktsupport-Inhalte
Was macht mich anders?
Neben der Übersetzung bringe ich praktische Fähigkeiten in Daten-Workflows und KI-Lokalisierung mit. Das bedeutet, dass ich mit strukturierten Produktdaten arbeiten, die SEO-Ausrichtung sicherstellen und KI-generierte Inhalte qualitätssichern kann, um Ihnen Übersetzungen zu liefern, die nicht nur korrekt, sondern auch implementierungsbereit und benutzerfreundlich sind.
Dieser Zinn beinhaltet (Starter Technische Übersetzung)
Kurze technische Dokumentation, App-Strings oder UI-Text. Formatierung enthalten
Lieferung: 3 Tage
Revisionen: 1
Beinhaltet:
• Dokumentformatierung
Upgrade-Optionen
Wählen Sie ein Upgrade-Addon, um weitere Funktionen zu erhalten:
| Funktion | Basis | Upgrade steigern | Premium-Upgrade |
|---|---|---|---|
| Lieferung | 3 Tage | 4 Tage | 5 Tage |
| Überarbeitungen | 1 | 2 | 3 |
| Dokumentformatierung | ✓ | ✓ | ✓ |
| Zusätzliche Überarbeitung | ✗ | ✗ | ✗ |
| Korrekturlesen | ✗ | ✓ | ✓ |
| Sprachstil-Leitfaden | ✗ | ✓ | ✓ |
Zinner Qualitätsgarantie
Jeder Zinner wird überprüft und genehmigt, bevor er die Plattform beitritt.
Alle Dienstleistungen sind durch unser Qualitätssicherungsversprechen abgedeckt.
Ihre Zahlung ist geschützt, bis Sie die erbrachte Arbeit genehmigen.
Zusätzliche Informationen
Chatten Sie mit uns
Häufig gestellte Fragen
Von: Englisch, Spanisch, Deutsch, Polnisch. In: Englisch, Polnisch.
Ich akzeptiere alle bearbeitbaren Textdokumente, einschließlich aller Microsoft-Formate. Beachten Sie, dass, wenn der Text schwer zu bearbeiten ist (z. B. ein gescanntes Dokument, das schwer zu lesen ist), dies in meiner Gebühr berücksichtigt wird – bitte kontaktieren Sie mich, bevor Sie eine Bestellung aufgeben.
Ja. Ich arbeite gerne mit strukturierten Produkt-Feeds, HTML/Markdown und UI-Strings. Ich stelle sicher, dass die Formatierung und der Code intakt bleiben, während ich nur den Inhalt übersetze.
Ich versuche es. Ich kann Adobe Reader PDF PRO verwenden, um Ihre PDF-Dateien zu bearbeiten, falls dies der Fall ist. Wenn die Formatierung Ihrer Datei ungewöhnlich ist, kontaktieren Sie mich bitte, bevor Sie eine Bestellung aufgeben.
Absolut. Alle Kundenmaterialien bleiben streng vertraulich und werden niemals an Dritte weitergegeben.
Technisch gibt es keine Begrenzung für die Länge der Bestellung, aber wenn Sie etwas über 10000 Wörter benötigen, empfehle ich Ihnen dringend, mich nach einem individuellen Angebot zu fragen. Ich kann das Angebot dann auf Sie und meine aktuelle Arbeitslast zuschneiden.
Ja, das tue ich. Bitte senden Sie mir vor der Bestellung eine Nachricht für ein passendes Angebot.
Ja. Ich kann KI-generierte Texte nachbearbeiten, um Genauigkeit, natürlichen Fluss und Markenkonsistenz zu gewährleisten. Dies ist besonders nützlich für größere Produktkataloge oder Blog-Inhalte.
Ich stehe für langfristige Kooperationen zur Verfügung. Für wiederkehrende Projekte kann ich ein Glossar und einen Styleguide erstellen, um die Konsistenz all Ihrer Inhalte zu gewährleisten.
Kundenbewertungen
Sehen Sie, was unsere Kunden über dieses Zinn sagen
Wie immer, großartige Arbeit. Schnell, präzise und immer sorgfältig. Werde definitiv wieder mit ihm zusammenarbeiten!
Schnell und einfach! Ein zuverlässiger Ansprechpartner für schnelle und professionelle Umsetzung:)
Großartig und sehr schnell, wie immer.
Gute Arbeit! Danke für deine Hilfe!
Top Qualität, schnelle und effektive Kommunikation. Sehr empfehlenswert!
Nur angemeldete Kunden, die dieses Produkt gekauft haben, dürfen eine Bewertung hinterlassen.
Kategorien
Zinner Richtlinien
Verwandte Zinns

Ich werde hochkonvertierende Homepage-Texte für Ihre Marke schreiben

Ich werde ein GHS-Sicherheitsdatenblatt SDS oder MSDS für Ihr Produkt erstellen





